Ink on silkexpand_more
Gift of the Clark Center for Japanese Art & Cultureexpand_more 2013.29.840
人皆曰吾老
我豈徒守愚
讀書不甚解
求道與誰倶
自古天下士
却作布衣徒
悠然獨養志
寄跡泉石區
People all say I must be getting old,
But maybe I have been cultivating this stupidity!
I read books, but do not know how to interpret them;
I seek the Way, but have one to share with.
From ancient times, truly world-class scholars
Have been followers of the Way of Simple Clothes.
Trancelike, alone I nurture my intentions;
Visitors, please note this “region of streams and rocks.”
Kodōjin also inscribed this prose:
此幅固非應需而既作也。自画自娯,聯以達真耳。不問巧拙不論家派,著吾家法直興化合矣。豈復他有哉々々
This work was certainly not done under any compulsion. I paint myself for my own pleasure, simply to achieve Truth. For me there’s no question of skill or clumsiness, no concern about Schools of Painting: I implement my own style under direct inspiration of harmonious transformation. How could there be anything more to it than that'
This record is from historic documentation and may not have been reviewed by a curator, so may be inaccurate or incomplete. Our records are frequently revised and enhanced. If you notice a mistake or have additional information about this object, please email collectionsdata@artsmia.org.
Does something look wrong with this image? Let us know
Error loading high resolution image. Report this problem.